Monday, December 29, 2014

[READING SKILLS]

Bạn nghĩ “Đọc” (Reading) trong IELTS cũng đơn giản là đọc lần lượt từng câu, từng chữ như “Đọc” sách, “Đọc” truyện, “Đọc” báo? 
Thực tế, có không ít “sĩ tử” cũng hiểu lầm điều này, và thật đáng tiếc là, không thể đạt trên điểm 7.0 kĩ năng Reading! Rõ ràng là, việc “xử lí” 3 bài đọc với hơn 6000 từ chỉ trong vỏn vẹn 60 phút mà không biết “rút ngắn những gì mình đoc được một cách hợp lí” (Summarizing skill) là một việc gần như “bất khả thi”. Và đặc biệt, những áp lực “trùng điệp” trong phòng thi còn có thể kéo kết quả xuống thấp hơn nữa.
Kĩ năng tổng hợp thông tin (Summarizing skill) là một trong những kĩ năng cần thiết nhất khi làm một bài Reading, và tất nhiên là trong cả cuộc sống thường ngày. Hôm nay, tôi sẽ chia sẻ với các bạn kĩ năng tưởng khó mà dễ này nhé 
Để dễ hình dung hơn, tôi sẽ lấy một câu ra làm mẫu và thực hành luôn nhé.
“Chief Washakie was the head chief of the Shoshone tribes from the mid – 1800s.”
1. Quan trọng nhất là đừng đọc theo từng từ một trong câu văn. Thay vào đó, hãy đọc thật nhanh theo từng nhóm từ.
“Chief Washakie/ was/ the head chief/ of the Shoshone tribes/ from the mid – 1800s.”
2. Bỏ qua những nhóm từ phụ, không quan trọng trong câu văn. Trong các nhóm từ còn lại, ta sẽ tìm ra những danh từ, động từ chính.
Ta chọn được các nhóm từ sau và từ đó chọn ra danh từ, động từ chính:
Chief Washakie -> Washakie
The head chief -> chief
Of the Shoshone tribes -> Shoshone tribes
from the mid – 1800s -> 1800s
4. Từ đó ta có thể lắp ghép chúng lại, suy luận, nắm bắt ra đúng ý chính của câu.
Washakie, chief, Shoshone tribes, 1800s.
(Washakie, tộc trưởng, bộ tộc Shoshone, những năm 1800s -> Ông tên là Washakie, ông là tộc trưởng, ông ở bộ tộc Shoshone, vào những năm 1800s -> Ý chính của câu là: Ông Washakie là tộc trưởng của bộ tộc Shoshone từ những năm 1800s. )
Bây giờ chúng ta sẽ cùng thực hành thêm 1 số ví dụ nữa nhé, bắt đầu từ những câu đơn giản thôi.
1. He earned this position through his bravery in battles and his wisdom in statesmanship.
2. As a charismatic leader with linguistics abilities in French, English, and numerous Native American languages, Chief Washakie negotiated a treaty that protected the lands of Shoshone people.
Các bạn nhớ comment đáp án của mình vào đây để mình cùng bàn luận nhé 
Chúc cả nhà học vui vẻ   
---------------------------------
Đăng kí nhận thông tin khai giảng lớp học và tư vấn học tiếng Anh miễn phí tại: http://bit.ly/NEmailwaitinglist
Thông tin cho khóa học mới:
http://tinyurl.com/qbl4ype

IDIOMS RELATED TO FOOD

Khi có ai đó nói với bạn rằng: "You're the apple of my eyes" nghĩa là bạn rất quan trọng đối với người đó đấy. 
Hãy cùng "nghía" qua một vài câu thành ngữ tiếng Anh liên quan tới thực phẩm nhé.



The apple of (someone)'s eyes: ám chỉ ai đó hoặc một vật gì đó quan trọng hơn tất thảy.
As easy as apple pie: thường dùng để nói rằng việc gì đó rất đơn giản, dễ dàng
A bad egg: dùng để nói về những người không trung thực, có hành vi xấu.

--------------------------------
Đăng kí nhận thông tin khai giảng lớp học và tư vấn học tiếng Anh miễn phí tại: http://bit.ly/NEmailwaitinglist
Thông tin cho khóa học mới:
http://tinyurl.com/qbl4ype

IDIOMS RELATED TO FISH

Các bạn có biết câu: "There are plenty of fish in the sea" có thể dịch nôm na là "đời còn dài, giai còn nhiều" không?  Hôm nay chúng ta hãy cùng xem qua một số câu thành ngữ có liên quan tới cá nhé.



Cold fish: ám chỉ người lạnh lùng, không thân thiện, hiếm khi bộc lộ cảm xúc.
A big fish in a small pond: nói về một người rất quan trọng, có vị trí cao nhưng chỉ trong một tổ chức, tập thể nhỏ.
There are plenty of fish in the sea: thường được sử dụng khi an ủi ai đó rằng ngoài kia còn rất nhiều người khác hay những lựa chọn khác. (Hay được dùng để an ủi khi ai đó "thất tình").
Chúc mọi người có một ngày làm việc hiệu quả.

-----------------------------------
Đăng kí nhận thông tin khai giảng lớp học và tư vấn học tiếng Anh miễn phí tại: http://bit.ly/NEmailwaitinglist
Thông tin cho khóa học mới:
http://tinyurl.com/qbl4ype

Friday, December 12, 2014

Từ vựng cho chủ đề Enviroment and Pollution

Các bạn vẫn biết, trong tiếng Việt, nhỏ hơn con suối là con lạch, nhỏ hơn ngọn núi là ngọn đồi, nhỏ hơn đại lộ là đường mòn. Thế còn những từ này trong tiếng Anh là gì, mọi người biết không? Tham khảo thêm qua bức ảnh sau đây nhé ;)





Hi vọng những từ mới trên đã giúp các bạn trau dồi vốn từ vựng của mình.
Thanks for viewing!

-------------------------------
Để nhận thêm các bài học tiếng Anh mỗi ngày, vui lòng truy cập trang Facebook của lớp học tại:
https://www.facebook.com/Naturalenglishwithmshuong?ref=ts&fref=ts

Đăng kí nhận thông tin khai giảng lớp học và tư vấn học tiếng Anh miễn phí tại:
http://bit.ly/NEmailwaitinglist